Luigi has no artwork in Super Mario Bros 1
From the wiki:Does the name have any meaning in Italian, or is it just a generic name that they chose in the localization there?
Actually now that I have investigated further, the preferred name for Birdo in Italian is Strutzi, which is basically what Ostro would have been called. Ostro, if you didn't know, was a mistake in the Super Mario Bros. 2 credits where both Birdo and Ostro swapped names. Strutzi is basically like calling Birdo "Ostro" in English since it has its roots in ostriches. I guess Draghella isn't that popular of a name to be used.From drago (dragon) and the endearing female suffix -ella.